Frontend musdb Translations
In the last month we have been able to finally release the long-anticipated French and Russian translations of the frontend of museum-digital as well as musdb. A Ukrainian translation is currently being worked on as well. Thanks a lot to the colleagues from Speyer and Berlin-Karlshorst for organizing and translating!
Frontend General Translations
The frontend of museum-digital is now available in Turkish. As a very nice side effect, this also unlocks the Turkish translations for keywords, and place and actor names we have been gathering for the last half a year. Image credits: Eva Gonzalès: „Girl Awakening“, Kunsthalle Bremen – Der Kunstverein in Bremen (CC BY-NC-SA)
API Controlled Vocabularies Multilinguality
Since last weekend, the last publicly accessible page of museum-digital has been made fully multilingual: md:term. md:term is the central public frontend for our controlled vocabularies of actors, places, tags, and time terms. The probably most important part of md:term is its API, which is also – for example – used by the “graph navigation” …